|
They are never equal to themselves.
|
Mai no són iguals a si mateixos.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
No one is equal to another.
|
Ningú és igual a un altre.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
All are roughly equal to one metric liter.
|
Tots són aproximadament iguals a un litre mètric.
|
|
Font: Covost2
|
|
A pirated copy equal to a retail copy.
|
Una còpia “piratejada” igual a una còpia venuda.
|
|
Font: Covost2
|
|
Any normal subgroup is equal to its normal closure.
|
Qualsevol subgrup normal és igual al seu tancament normal.
|
|
Font: Covost2
|
|
Score less than or equal to 4: Low addiction.
|
Puntuació inferior o igual a 4: Addicció baixa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Load capacity index is equal to or greater than
|
L’índex de capacitat de càrrega és igual o superior
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Score equal to or more than 7: High addiction.
|
Puntuació igual o superior a 7: Addicció alta.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Hardness greater than or equal to 110 kg/mm².
|
Duresa superior o igual a 110 kg/mm².
|
|
Font: MaCoCu
|
|
As Britain hath not manifested the least inclination towards a compromise, we may be assured that no terms can be obtained worthy the acceptance of the continent, or any ways equal to the expense of blood and treasure we have been already put to.
|
Com que Bretanya no ha manifestat la més mínima inclinació cap a una transacció, podem estar segurs que no es poden obtenir uns termes dignes de l’acceptació del continent, o de cap manera iguals al cost en sang i en riquesa a què ja hem estat sotmesos.
|
|
Font: riurau-editors
|